1
00:00:43,790 --> 00:00:45,850
You know why your voice was cut off, right?

2
00:00:47,450 --> 00:00:51,350
I don't understand, there's no way.

3
00:00:57,200 --> 00:01:02,100
I put my products in my bag and paid for them.
No, that's how it came out.

4
00:01:09,620 --> 00:01:16,520
Usually, when did someone think, ``Oh, I've found it?''
Stay

5
00:01:16,520 --> 00:01:17,520
Close.

6
00:01:18,080 --> 00:01:20,420
In my case, it's 100% a state of emergency declaration.

7
00:01:22,500 --> 00:01:23,920
I'm looking at it closely, so I'll be careful.

8
00:01:29,390 --> 00:01:36,150
I'm sorry, I've sold the box several times.
Even that is strange

9
00:01:36,150 --> 00:01:42,390
There was something that made me think about it, after all.
Did you have a problem?

10
00:01:42,390 --> 00:01:46,190
bag

11
00:01:46,190 --> 00:01:51,770
Can you bring out what you put inside?

12
00:02:01,580 --> 00:02:07,520
If you have any questions, please call your supervisor and give me your shooting notes.
Is it okay to investigate?

13
00:02:46,910 --> 00:02:49,770
Others too

14
00:03:00,080 --> 00:03:07,060
If we did this next time, wouldn't we all have it?
1 or 2 of these

15
00:03:07,060 --> 00:03:08,060
Are you sure you're carrying something with you?

16
00:03:11,140 --> 00:03:13,900
So you wanted something new?

17
00:03:16,480 --> 00:03:20,160
My mom and I have a karaoke like this.
Will you and your father never let go?

18
00:03:21,420 --> 00:03:25,120
Your mother said so too, right?

19
00:03:26,220 --> 00:03:27,220
money is

20
00:03:41,859 --> 00:03:43,340
There really isn't.

21
00:03:59,880 --> 00:04:00,880
How many times?

22
00:04:01,460 --> 00:04:02,460
Did you come to the program?

23
00:04:30,160 --> 00:04:31,520
Please let me investigate properly.

24
00:04:32,800 --> 00:04:35,180
You know, everyone is stung by something like this.

25
00:04:35,960 --> 00:04:40,480
If you want to create something like that, you can get on board with this kind of thing.
I think I'll try riding it properly.

26
00:04:41,260 --> 00:04:43,180
here you are. please.

27
00:04:44,440 --> 00:04:45,440
please.

28
00:04:45,760 --> 00:04:46,760
please. please.

29
00:04:47,960 --> 00:04:49,180
please. please. please. please. please. please.

30
00:04:51,740 --> 00:04:52,740
please.

31
00:04:56,000 --> 00:05:01,960
When it comes to shoes and other things in general, girls have more dirt on their underwear than boys.
Okay, why don't you just remove your browser?

32
00:05:02,420 --> 00:05:06,320
Unbutton the browser button.

33
00:05:08,540 --> 00:05:11,840
But no, I have to put it on after all.
Isn't it inside?

34
00:05:13,360 --> 00:05:17,900
Then why did you take it off so quickly?

35
00:05:18,120 --> 00:05:23,760
There's a lot of feeling hidden behind the rubbery taste of those underwear.
Are you doing it?

36
00:05:27,120 --> 00:05:31,220
Okay, good night Miho.

37
00:05:31,220 --> 00:05:44,460
And

38
00:05:44,460 --> 00:05:51,400
It's not hidden in your browser.

39
00:05:51,400 --> 00:05:52,400
Just press the button.

40
00:06:14,220 --> 00:06:21,100
Take it all off, take it all off, make it sparkle and pinch it.
No, I don't.

41
00:06:21,100 --> 00:06:22,100
That's it

42
00:06:54,190 --> 00:06:57,690
It felt like something was moving on top of the tears.
It's okay.

43
00:07:24,950 --> 00:07:31,930
Say Boo Boo, then say Already.

44
00:07:31,930 --> 00:07:32,930
I think

45
00:08:10,540 --> 00:08:13,200
That's what I said, I'll decide here.
It was

46
00:09:05,069 --> 00:09:06,730
There's really nothing

47
00:09:08,360 --> 00:09:11,480
Well, I'm afraid I'll get hit again.

48
00:09:11,480 --> 00:09:22,960
All

49
00:09:22,960 --> 00:09:24,540
Of course there's nothing?

50
00:09:24,860 --> 00:09:31,540
You're talking about nothing. Why are you hiding that part?

51
00:09:31,540 --> 00:09:36,360
There's something going on there, so take a look.
hidden

52
00:09:37,640 --> 00:09:44,520
Because my feet hurt, because my feet hurt, because my feet hurt, because my feet hurt.
Because my feet hurt Because my feet hurt

53
00:09:44,520 --> 00:09:45,520
Na

54
00:10:30,850 --> 00:10:32,190
lean your body forward

55
00:10:36,680 --> 00:10:37,840
What are you doing?

56
00:10:38,300 --> 00:10:42,840
What are you doing?

57
00:10:43,240 --> 00:10:44,440
What are you doing?

58
00:11:05,900 --> 00:11:07,880
It won't hurt, so you can grow up in peace.

59
00:11:07,880 --> 00:11:21,840
Te

60
00:11:21,840 --> 00:11:22,840
Te

61
00:11:36,200 --> 00:11:37,200
Will you resist?

62
00:11:37,860 --> 00:11:40,420
It's okay if you don't resist. It's okay if you don't resist.

63
00:11:44,240 --> 00:11:50,000
it hurts. it hurts. Please take care of yourself.

64
00:11:51,000 --> 00:11:53,220
Why are you doing this?

65
00:11:54,560 --> 00:11:58,880
Stretch out your hand.

66
00:12:00,140 --> 00:12:04,640
Okay then. Open this place with your own hands and show me.

67
00:12:06,500 --> 00:12:07,880
Just check, check.

68
00:12:08,600 --> 00:12:09,720
Or should I use a machine?

69
00:12:11,860 --> 00:12:12,860
Nothing.

70
00:12:13,880 --> 00:12:15,480
Well, let's open the machine some more.

71
00:12:17,760 --> 00:12:19,660
Ah, you seem kind.

72
00:12:21,040 --> 00:12:22,040
That's enough.

73
00:12:23,380 --> 00:12:24,380
Now, stand here.

74
00:12:36,460 --> 00:12:43,380
I have the evidence that you stole.

75
00:12:43,380 --> 00:12:50,160
I have proof that I stole it and did not hide it from anyone else.
Why is this our safety?

76
00:12:50,160 --> 00:12:56,900
Because things are destroyed by everything, someday they just won't sell.
I don't have to worry about anything, so I don't have to worry about it.

77
00:12:56,900 --> 00:13:01,940
I have to raise the price and sell it poorly.
I didn't have it, so I didn't show it to you.

78
00:13:07,060 --> 00:13:10,860
Well then, I started taking pictures for the third time at the police's request.
Shall I take a fingerprint?

79
00:13:12,720 --> 00:13:13,720
Is it okay? So?

80
00:13:14,120 --> 00:13:17,420
Was it a good story?

81
00:13:37,160 --> 00:13:39,260
Hey, I don't think it's a good idea at all.

82
00:13:40,000 --> 00:13:42,680
What? What did you see? What did you see?

83
00:13:43,260 --> 00:13:44,280
What did you see? What did you see?

84
00:13:44,960 --> 00:13:45,960
What did you see?

85
00:13:46,060 --> 00:13:46,399
What did you see?

86
00:13:46,400 --> 00:13:47,139
What did you see?

87
00:13:47,140 --> 00:13:48,720
What did you see?

88
00:13:49,000 --> 00:13:50,640
What did you see?

89
00:14:03,780 --> 00:14:10,660
Good night sio

90
00:14:10,660 --> 00:14:17,660
Yasumi na sai

91
00:14:38,990 --> 00:14:45,930
I can't tell you how good it is to have 4 pages each.
Report to your parents that your child did this.

92
00:14:45,930 --> 00:14:52,890
If you don't have it, call me it's a waste. I don't like it either.

93
00:14:52,890 --> 00:14:53,890
Of?

94
00:14:55,090 --> 00:14:56,150
Is your mother at home today?

95
00:14:59,750 --> 00:15:05,790
Are you calling your mother? Your mother is beautiful.
I would like to talk to my father about something.

96
00:15:08,720 --> 00:15:09,720
Do you dislike it?

97
00:15:12,300 --> 00:15:13,480
Do you hate me?

98
00:15:17,320 --> 00:15:21,540
What do you mean by wanting to resolve the issue yourself?
What?

99
00:15:22,540 --> 00:15:24,160
Minutes?

100
00:15:26,720 --> 00:15:28,120
What? What?

101
00:15:28,360 --> 00:15:29,059
What?

102
00:15:29,060 --> 00:15:30,060
Oh, really?

103
00:15:30,440 --> 00:15:35,360
So... is that true?

104
00:15:38,950 --> 00:15:40,350
So, can I just touch you there?

105
00:15:41,070 --> 00:15:42,650
Why do you touch me? Don't you like my penis too?

106
00:15:43,310 --> 00:15:45,650
Why are you touching me? Then I'll call you. Is it okay to touch you?

107
00:15:46,230 --> 00:15:49,390
Is there anyone touching you? Oh, I see. Okay then.
Don't sleep. Don't sleep.

108
00:15:50,590 --> 00:15:55,570
The point is, I've just reconsidered what you reflected, so let's talk a little bit about it.
Isn't that what you said to write it off with a musical note?

109
00:15:55,970 --> 00:15:56,970
You understand, right?

110
00:15:58,130 --> 00:15:59,130
Oh my.

111
00:16:00,070 --> 00:16:01,070
Oh my.

112
00:16:03,250 --> 00:16:04,250
Oh my.

113
00:16:50,490 --> 00:16:51,850
I think I want you to get some sleep.

114
00:17:22,349 --> 00:17:24,450
Good night

115
00:17:24,450 --> 00:17:41,910
Mi

116
00:17:41,910 --> 00:17:45,750
small

117
00:18:14,700 --> 00:18:15,760
Can you show me it again?

118
00:18:17,460 --> 00:18:24,460
Open it yourself Open it yourself Open it yourself
once

119
00:18:24,460 --> 00:18:24,780
Open

120
00:18:24,780 --> 00:18:43,760
Ke

121
00:18:43,760 --> 00:18:45,180
I don't know what to do...

122
00:19:22,340 --> 00:19:24,140
No, no, I don't think you'll have any trouble if you go.

123
00:19:25,200 --> 00:19:26,340
You're doing it out of sadness.

124
00:19:28,240 --> 00:19:29,580
You're doing it out of sadness.

125
00:19:34,500 --> 00:19:35,500
Oh,

126
00:19:36,140 --> 00:19:37,960
You must be really bad after all.

127
00:19:42,460 --> 00:19:43,740
It's just fine.

128
00:20:18,970 --> 00:20:21,110
Are you good at holding your tongue?

129
00:20:22,030 --> 00:20:23,910
You're hungry too, Kichirisa.

130
00:20:24,670 --> 00:20:26,130
I'll give you something nice.

131
00:20:26,970 --> 00:20:27,970
What?

132
00:20:30,090 --> 00:20:33,390
I'm happy to be able to use my legs plainly. How is it now?
Was it?

133
00:20:33,790 --> 00:20:34,790
Look.

134
00:20:38,470 --> 00:20:44,030
Hey, look.

135
00:20:45,550 --> 00:20:46,550
My ears are ringing.

136
00:20:55,739 --> 00:21:01,020
Mom, yummy

137
00:21:01,020 --> 00:21:03,140
That's right.

138
00:21:45,060 --> 00:21:47,160
Viewing

139
00:21:47,160 --> 00:21:52,800
Thank you very much

140
00:22:26,440 --> 00:22:27,440
Boo boo!

141
00:23:01,960 --> 00:23:06,540
When I get home, I'll hold it close to my stomach.

142
00:24:52,490 --> 00:24:53,490
Okay, ok, ok

143
00:25:40,360 --> 00:25:45,340
Good night

144
00:28:05,320 --> 00:28:10,040
I have to go back to the job I worked so hard for.

145
00:28:48,479 --> 00:28:50,940
They were brought here from below, right?

146
00:28:54,120 --> 00:28:59,640
My office worker said he saw it.

147
00:29:19,630 --> 00:29:26,010
If you don't press the tempo button properly, this will not work.
Is it true or not?

148
00:29:55,570 --> 00:29:56,570
So?

149
00:29:59,450 --> 00:30:05,390
That looks like some kind of wall. No, it's not a wall.
Well then, can I hide for a little while?

150
00:30:05,890 --> 00:30:06,890
yes

151
00:30:26,280 --> 00:30:28,180
You know you can't do it, right?

152
00:30:29,220 --> 00:30:31,540
Yeah, I got it. That's how you know.

153
00:30:36,340 --> 00:30:39,040
This girl hits my chest quite a bit.

154
00:30:40,080 --> 00:30:41,080
Yeah.

155
00:30:42,880 --> 00:30:46,400
Now, it's no good to imitate bad things. yes.

156
00:30:48,380 --> 00:30:50,600
You also know that bad things can change, right?

157
00:30:52,220 --> 00:30:53,220
Because this is obvious.

158
00:30:58,510 --> 00:31:00,070
If you have any questions, please contact the school.

159
00:31:30,540 --> 00:31:37,280
I wonder if this will change my personality, but I can't help it.

160
00:31:37,280 --> 00:31:44,140
From a person's life is messed up

161
00:31:44,140 --> 00:31:48,640
I may not even be able to get a job if I become depressed.

162
00:31:48,640 --> 00:31:53,160
I wonder if it's true

163
00:31:59,760 --> 00:32:00,760
This is recommended

164
00:32:29,550 --> 00:32:30,550
You can do it without any blurring.

165
00:32:35,250 --> 00:32:36,990
You already know how to contact me, right?

166
00:32:38,870 --> 00:32:44,670
I don't understand.

167
00:32:47,770 --> 00:32:52,530
Well, I don't want you to come all alone.

168
00:33:13,820 --> 00:33:17,820
There's no way I'm going to give this one back.

169
00:33:17,820 --> 00:33:22,240
You've never come to see me, have you?

170
00:33:46,320 --> 00:33:47,320
What happened?

171
00:34:18,190 --> 00:34:20,449
Please move a little.

172
00:34:57,610 --> 00:34:58,610
Please, please

173
00:36:43,120 --> 00:36:44,120
Goodbye

174
00:37:16,520 --> 00:37:17,520
Thank you very much.

175
00:38:38,890 --> 00:38:40,710
There are photos there too.

176
00:39:10,060 --> 00:39:12,920
Is this photo available as evidence?

177
00:39:45,070 --> 00:39:46,230
Thank you very much.

178
00:40:30,600 --> 00:40:31,600
cello

179
00:41:03,400 --> 00:41:04,400
Thank you for your hard work.

180
00:41:38,540 --> 00:41:39,540
That's it.

181
00:43:46,250 --> 00:43:47,250
Has something happened?

182
00:43:56,470 --> 00:44:00,870
If you don't have a mouse on, there will be no explanation.

183
00:44:46,760 --> 00:44:48,600
Oya

184
00:44:48,600 --> 00:44:57,920
S

185
00:44:57,920 --> 00:45:02,260
Minasai

186
00:46:03,210 --> 00:46:04,970
Would you like to go further?

187
00:46:18,310 --> 00:46:18,750
Can be done

188
00:46:18,750 --> 00:46:25,730
No

189
00:46:25,730 --> 00:46:26,730
Yes, I can't.

190
00:50:56,940 --> 00:51:01,560
The fact that the relative was able to find someone completely opposite

191
00:51:01,560 --> 00:51:07,460
Should I release the product first?

192
00:51:07,460 --> 00:51:14,360
Huh? What kind of product? I said, ``Stolen it and give me the product.''
of

193
00:51:14,360 --> 00:51:16,820
Is it very difficult to read?

194
00:51:17,580 --> 00:51:24,480
No, no, I said to the store clerk at home, Wait a minute.
So, I'm going to rub it in like a normal person.

195
00:51:24,480 --> 00:51:25,238
Isn't it?

196
00:51:25,240 --> 00:51:27,060
Yeah, what did you do?

197
00:51:34,000 --> 00:51:35,500
The person at the store took the photo, right?

198
00:51:36,400 --> 00:51:42,320
I was absolutely wrong. Where did I make the mistake? Just in case.
I think I forgot about losing. Current criminal, current criminal

199
00:51:42,320 --> 00:51:43,320
Crime.

200
00:52:06,830 --> 00:52:12,890
Is this it? Why is there a child around your age here?
What do you mean?

201
00:52:17,630 --> 00:52:20,010
Do you have any friends like this?

202
00:52:21,870 --> 00:52:25,670
If it's something like this, you can easily buy it.
Right?

203
00:52:27,790 --> 00:52:29,010
Why is that?

204
00:52:43,769 --> 00:52:46,090
Do you mind if I let you look in your bag?

205
00:52:46,090 --> 00:52:50,990
First time

206
00:52:50,990 --> 00:53:01,790
First time?

207
00:53:02,490 --> 00:53:05,030
First time?

208
00:53:05,490 --> 00:53:06,490
yes

209
00:53:06,980 --> 00:53:13,760
Do you think you can trust me to say yes?
That's logical, right? First time.

210
00:53:13,760 --> 00:53:19,860
It's my first time. I'm sure this is the first time I've ever done this as a graduate.

211
00:53:19,860 --> 00:53:22,340
Are you doing this anywhere?

212
00:53:25,780 --> 00:53:32,580
First of all, there are quite a few people who collect small items like this.
It's so good that it's used in such places.

213
00:53:32,580 --> 00:53:34,460
What you can put in your pocket

214
00:53:35,210 --> 00:53:41,150
I'm sorry to show you what's inside me.
Well,

215
00:53:41,270 --> 00:53:43,810
Can you give me a physical examination?

216
00:53:45,070 --> 00:53:51,490
No, I don't have anything. No, I don't have anything.
Hey, don't you know what a physical exam is?

217
00:53:52,130 --> 00:53:54,590
Yes, I understand, but what?

218
00:53:55,810 --> 00:53:59,130
It's a physical examination, so please take off your clothes for a while.
Are you not?

219
00:54:00,390 --> 00:54:07,020
There's no need to take it off, so I won't tell you. Yes
Hide, hide, hide, hide, hide, hide

220
00:54:07,020 --> 00:54:10,120
And hide, hide, hide, hide, hide, hide,
Hide, hide, hide,

221
00:54:10,120 --> 00:54:26,180
Hidden

222
00:54:26,180 --> 00:54:33,120
Then the police

223
00:54:33,120 --> 00:54:35,760
If you would like to purchase a plate for the floor, please contact us.

224
00:54:37,360 --> 00:54:38,360
Is anything okay?

225
00:54:38,760 --> 00:54:39,759
Yeah.

226
00:54:39,760 --> 00:54:40,760
What? But?

227
00:54:41,040 --> 00:54:42,040
So how?

228
00:54:42,640 --> 00:54:43,640
This is it.

229
00:54:43,880 --> 00:54:47,760
Yeah, but it's good now. So, is it okay to check it out?
Yeah. Well then, go to the vest.

230
00:55:02,509 --> 00:55:04,770
Is it okay to leave the button unbuttoned? Try removing the button.

231
00:55:06,030 --> 00:55:08,470
I'm sorry, but I don't understand this, do you?

232
00:55:09,210 --> 00:55:15,390
Even girls are already married. Yes
Shall we go there? Come on, let's go quickly.

233
00:55:16,330 --> 00:55:19,230
The sooner you open it, the better. It's good to be drawn in again
Yes, I did.

234
00:55:20,830 --> 00:55:24,210
Wait, it's not coming. Then I'll call the police.

235
00:55:52,810 --> 00:55:56,730
Okay, this is how you open the ribbon.
Can't you get away?

236
00:56:01,950 --> 00:56:08,010
It seems like there is no such thing as basa basa.Next

237
00:56:08,010 --> 00:56:14,870
There's no way it could have gone inside my underwear.
There it is now

238
00:56:14,870 --> 00:56:19,410
There's so much left, let me show you.

239
00:56:20,170 --> 00:56:22,770
I showed it to someone I caught at a foundation yesterday.

240
00:56:24,330 --> 00:56:26,330
I didn't make a sound. This is how you get serious.

241
00:56:27,030 --> 00:56:30,150
The best thing to do is to shout out your heart and let it go down.
Because it's okay.

242
00:56:32,250 --> 00:56:35,550
Yes, yes, I still understand. yes. Maybe it fits.

243
00:56:40,090 --> 00:56:41,090
Stretch out your hand.

244
00:56:41,990 --> 00:56:42,990
200m.

245
00:56:45,210 --> 00:56:49,110
Should I call the police? If you call the police, they'll give you the round flag back.
no.

246
00:56:50,020 --> 00:56:56,240
Well then, please let go. A group of people looking closely
Nasaiyo. I don't have it.

247
00:56:57,100 --> 00:56:58,160
I don't have it.

248
00:57:01,280 --> 00:57:04,580
Well, why don't you do it when you're in trouble like that?

249
00:57:05,780 --> 00:57:08,500
I don't have it. No, no, that's why.

250
00:57:09,340 --> 00:57:10,460
Did you see that earlier?

251
00:57:10,740 --> 00:57:14,060
of my house. I don't have one. This is what it is. have it
No. I don't have it.

252
00:57:18,580 --> 00:57:25,360
It's quite unusual for all kinds of things to fit inside.
Llama alone there without a board attached.

253
00:57:25,360 --> 00:57:31,720
I'm confused about this kind of person.

254
00:57:31,720 --> 00:57:35,480
This mako this other side

255
00:57:46,990 --> 00:57:48,010
Touch your body before.

256
00:57:49,950 --> 00:57:52,350
Just touch your body beforehand.

257
00:57:56,030 --> 00:57:57,030
The face is the opposite.

258
00:57:58,390 --> 00:57:59,970
On the contrary, it feels like it doesn't sag.

259
00:58:21,799 --> 00:58:27,760
empty stomach

260
00:58:27,760 --> 00:58:29,560
I'm here

261
00:59:04,000 --> 00:59:05,640
Why not one more time?

262
00:59:23,530 --> 00:59:25,770
Oya

263
00:59:25,770 --> 00:59:32,350
Sumi na sai

264
00:59:44,460 --> 00:59:48,820
This is how much I have built up for my arms and ears. However, when applied to the body
No. I think it's here.

265
00:59:53,560 --> 00:59:54,560
Yes,

266
01:00:08,580 --> 01:00:10,200
It's done.

267
01:00:15,140 --> 01:00:16,500
Are you ready? No.

268
01:00:44,080 --> 01:00:45,460
Are you saying that conversations are scary?

269
01:00:46,540 --> 01:00:48,420
Are you saying I don't feel a little sick?

270
01:00:50,680 --> 01:00:54,980
We boast about our economy by blogging and taking pictures.
Are you filming?

271
01:00:56,260 --> 01:01:00,840
Are you talking about someone who did that without a screen?

272
01:01:03,620 --> 01:01:05,840
What should I do? A few words.
That's right.

273
01:01:06,900 --> 01:01:08,920
No, I don't like it anymore.

274
01:01:09,940 --> 01:01:10,940
Isn't that the case?

275
01:01:11,960 --> 01:01:12,960
What should I do?

276
01:01:13,240 --> 01:01:20,200
You're not going to do it in the future, right? You're definitely not going to do it? You're not going to do it.
Well then, please let me trust you. I will definitely not do it.

277
01:01:20,340 --> 01:01:21,340
yes.

278
01:01:21,660 --> 01:01:22,660
Where do you do it?

279
01:01:23,340 --> 01:01:24,660
Where do you do it?

280
01:01:25,020 --> 01:01:26,620
Let's do it together, two more people.

281
01:01:27,400 --> 01:01:28,400
Yeah?

282
01:01:29,060 --> 01:01:30,060
Yeah.

283
01:01:31,560 --> 01:01:32,560
Daddy, Daddy

284
01:01:33,000 --> 01:01:34,620
It has to be a little eye-catching.

285
01:01:36,320 --> 01:01:37,480
Let me taste it.

286
01:01:38,900 --> 01:01:39,900
I don't like it. Do you dislike it?

287
01:01:40,120 --> 01:01:42,360
Ah, yes. Well then, shall I give it to my father?

288
01:01:53,660 --> 01:01:55,420
That's good, isn't it?

289
01:02:51,549 --> 01:02:58,210
I have forgotten my parents' greetings, though.

290
01:02:58,210 --> 01:03:03,210
Isn't it better not to say hello?

291
01:03:04,490 --> 01:03:05,490
Okay then.

292
01:03:42,320 --> 01:03:45,580
Should I go to my mom instead?

293
01:04:09,230 --> 01:04:12,930
It's okay.

294
01:05:14,460 --> 01:05:20,780
I'm just wearing sweets. Look at me from below. Show me your bottom.

295
01:05:20,780 --> 01:05:25,660
All you have to do is throw it out.

296
01:05:43,200 --> 01:05:49,060
That won't make me feel better, but I'll be sure.
Stop all the way

297
01:05:49,060 --> 01:06:09,340
Back

298
01:06:09,340 --> 01:06:11,160
Tell me to hit you until

299
01:06:12,780 --> 01:06:19,340
It won't come forever, it won't come at all.

300
01:06:19,340 --> 01:06:40,300
Me

301
01:06:40,300 --> 01:06:41,300
Let's go

302
01:06:41,720 --> 01:06:42,499
Aren't you going home?

303
01:06:42,500 --> 01:06:43,520
Do you have one or not?

304
01:06:43,780 --> 01:06:44,780
Does it move?

305
01:06:45,480 --> 01:06:46,480
Good luck!

306
01:06:46,840 --> 01:06:49,920
Good luck! Make sure to keep your stomach up a bit.

307
01:06:51,520 --> 01:06:53,560
It's not just about taking off your clothes. There are many things, though.

308
01:06:54,740 --> 01:06:56,160
Even though I was worried about you just now.

309
01:06:57,260 --> 01:06:58,260
Stand up.

310
01:06:59,720 --> 01:07:00,780
I'm hungry.

311
01:07:02,600 --> 01:07:03,640
I'm hungry.

312
01:07:04,420 --> 01:07:06,380
It doesn't have legs, so it's not good to open them.

313
01:07:10,570 --> 01:07:15,050
Push it out, my dear.

314
01:07:19,510 --> 01:07:26,490
Yes, then your mother is better, as expected.
That's why, then, Ohime-kun.

315
01:07:55,280 --> 01:07:56,280
Thank you very much.

316
01:09:00,460 --> 01:09:01,520
Are you feeling good?

317
01:09:38,890 --> 01:09:39,890
Thank you very much

318
01:10:41,960 --> 01:10:47,120
There's a deep hole in this ass too, so please stick it in there.
Okay, look.

319
01:10:47,120 --> 01:10:51,100
It hurts a little, so just a little.

320
01:11:38,220 --> 01:11:39,220
Is it okay?

321
01:11:39,620 --> 01:11:41,740
It's no good to say things like this anymore. Did you understand?

322
01:11:46,040 --> 01:11:47,040
You,

323
01:12:05,640 --> 01:12:07,200
Have you never been to Mom?

324
01:12:09,930 --> 01:12:16,190
Please let me out. I can't let you out. I can't let you out.
My store clerk looked at it carefully.

325
01:12:16,190 --> 01:12:22,970
When I stopped him, he looked at me like he was crazy and asked me to come over.
If I get there, they say it's out, so I can't let it out, right?

326
01:12:22,970 --> 01:12:29,710
Please show me something, please show me your face.

327
01:12:29,710 --> 01:12:35,910
Ah, okay then, girls are a bit of a pain.
Let's go to bed and talk. That's nice.

328
01:12:39,850 --> 01:12:40,850
Can you show me?

329
01:12:42,170 --> 01:12:43,170
Well then,

330
01:12:43,290 --> 01:12:50,290
I don't know if I should ask my father about this.
Where do you leave it?

331
01:12:50,290 --> 01:12:51,290
Did you?

332
01:12:53,050 --> 01:12:59,970
No, I only have my own things in there.
Well then, that

333
01:12:59,970 --> 01:13:06,710
I asked the squid's father, and the girl, too.
Please give me something

334
01:13:12,980 --> 01:13:18,340
This is mine too. It's not mine, it's nobody's.
Can you show me the camera?

335
01:13:18,340 --> 01:13:25,300
That's what I have

336
01:13:25,300 --> 01:13:30,460
Isn't it true that you can't play this on a camera?

337
01:13:47,720 --> 01:13:54,080
What do you want to do? That's what I thought too.

338
01:13:54,080 --> 01:14:01,080
Hey, just go to bed.

339
01:14:01,080 --> 01:14:02,080
Do you only sleep?

340
01:14:03,580 --> 01:14:05,820
It's bad to sleep later.

341
01:14:17,390 --> 01:14:18,390
Would you like to do some research?

342
01:14:18,730 --> 01:14:25,710
No, I don't have a pocket, no, I don't have a pocket.
So I guess I'll have to investigate it first.

343
01:14:25,710 --> 01:14:29,950
Eh, I tried turning it around a bit.

344
01:14:29,950 --> 01:14:36,870
Good

345
01:14:36,870 --> 01:14:42,210
No, if it becomes a blood vessel, I can turn it around and get it.

346
01:14:49,770 --> 01:14:51,550
You need to remove this button. What?

347
01:14:52,550 --> 01:14:55,270
You know, you just have to take it off, after all.

348
01:14:58,110 --> 01:14:59,110
Why do you say that?

349
01:15:01,850 --> 01:15:02,850
Why do you say that?

350
01:15:03,250 --> 01:15:05,950
It's roughly tucked underneath. What?

351
01:15:06,310 --> 01:15:11,770
I haven't done it. There was a child like that. Why? Do it.
It's okay if you don't. quickly.

352
01:15:14,150 --> 01:15:16,230
Please open it. Oh no.

353
01:15:19,780 --> 01:15:21,980
So, do you want to do what Jesus told you to do?

354
01:15:23,480 --> 01:15:25,600
It's easy, it's fun, that's it.

355
01:16:05,460 --> 01:16:12,040
You can move it up.

356
01:16:49,270 --> 01:16:52,190
Good night

357
01:16:52,190 --> 01:16:56,410
Sai

358
01:16:58,600 --> 01:17:03,900
So, both men and women should come and put on their pants and pants.
Te

359
01:17:03,900 --> 01:17:06,220
A little bit

360
01:17:06,220 --> 01:17:12,580
Skip the start

361
01:17:12,580 --> 01:17:17,500
Well, it's fine if you take it off. It's fine if you take it off.

362
01:17:17,500 --> 01:17:23,340
Okay, why don't you take your clothes off? Are you here?

363
01:17:35,150 --> 01:17:36,089
What?

364
01:17:36,090 --> 01:17:39,370
Yes, this cocktail exists.
Of?

365
01:18:04,300 --> 01:18:05,860
Is this this?

366
01:18:06,340 --> 01:18:13,320
When serving marshmallows, make sure to make sure the marshmallows are in one place.
Create together and freely

367
01:18:13,320 --> 01:18:14,320
Is it okay if I show it to you?

368
01:18:16,220 --> 01:18:17,220
Is it okay to do it like this?

369
01:18:17,820 --> 01:18:19,380
Is it okay to do it like this?

370
01:18:21,440 --> 01:18:25,220
Is it okay to do it like this? Is it okay to do it like this?
Is it?

371
01:18:25,700 --> 01:18:29,640
Is it okay to do it like this?

372
01:18:32,270 --> 01:18:33,270
Thank you for watching.

373
01:19:01,730 --> 01:19:02,830
It's not your first time.

374
01:19:04,030 --> 01:19:09,710
Huh? It's not the first time, right? I've never even met my grandfather.
Yo. No, I've never met him. I'm the store manager!

375
01:19:10,290 --> 01:19:13,650
I've never seen it before. He's the president. It's a small company.
But.

376
01:19:14,790 --> 01:19:15,790
Hey, you.

377
01:19:33,750 --> 01:19:40,450
The people working at the store are being guided by the crime prevention department.
How about checking security cameras?

378
01:19:40,450 --> 01:19:42,730
Do you?

379
01:19:46,450 --> 01:19:53,370
Facial recognition is fine now, but if the police investigate...

380
01:19:53,370 --> 01:19:54,370
Is it okay?

381
01:20:05,800 --> 01:20:12,780
I don't know what to do, but just talk about how things will get better.
I think this is good

382
01:20:12,780 --> 01:20:19,260
Wow, what can I do with this picture?

383
01:20:19,260 --> 01:20:22,100
What should I do about what went well at the venue?

384
01:20:37,900 --> 01:20:44,300
What is it? Well then, I thought I'd make a little deal with you.
It was so cute

385
01:20:44,300 --> 01:20:49,460
Since he is an older child, I thought I would make a deal with him and treat him kindly.
Sa

386
01:20:49,460 --> 01:20:52,880
Shall we make a deal?

387
01:20:53,160 --> 01:20:54,160
No food?

388
01:20:54,720 --> 01:21:00,160
Even if you say you're a cute girl, I'll do it. I won't.
Like this

389
01:21:00,160 --> 01:21:04,400
She's a cute girl, so let's do business with her.

390
01:21:08,390 --> 01:21:09,390
Threes too?

391
01:21:13,610 --> 01:21:14,610
What should I do?

392
01:21:41,040 --> 01:21:42,040
What happened?

393
01:21:42,300 --> 01:21:48,800
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah yeah yeah yeah

394
01:22:10,540 --> 01:22:13,380
Mom, Mom, I just went bald.
Well, it's a bit difficult, so...

395
01:22:15,020 --> 01:22:21,080
This is the end. Oh, I can't do it. Go do something.
what

396
01:22:21,080 --> 01:22:23,280
What do you mean by laughing?

397
01:22:24,580 --> 01:22:30,700
Hey, stop tying me up here.

398
01:22:30,700 --> 01:22:35,940
It's not a main store, it's not a help store, it's hidden here.
I'll tie you up because I'll see you.

399
01:22:42,480 --> 01:22:45,280
Oya

400
01:22:45,280 --> 01:22:52,020
Sumi na sai

401
01:23:16,010 --> 01:23:17,010
Do you bite?

402
01:23:20,790 --> 01:23:25,530
chew

403
01:23:51,790 --> 01:23:54,590
Oya

404
01:23:54,590 --> 01:24:01,090
Sumina

405
01:24:01,090 --> 01:24:02,850
Sai

406
01:24:28,299 --> 01:24:30,280
Isn't that what you want?

407
01:25:00,590 --> 01:25:05,370
After using it for so long, I can no longer use it even if I try to enjoy it.

408
01:25:31,120 --> 01:25:33,660
I'm tired from all the syrup.

409
01:25:33,660 --> 01:25:42,160
Ru

410
01:25:42,160 --> 01:25:43,160
Right?

411
01:26:08,530 --> 01:26:11,330
Good night

412
01:26:11,330 --> 01:26:18,030
Minasai

413
01:27:43,470 --> 01:27:46,430
Good night

414
01:27:46,430 --> 01:27:50,550
Mina

415
01:27:50,550 --> 01:28:06,850
Sai

416
01:28:22,800 --> 01:28:23,800
Thank you very much

417
01:30:04,880 --> 01:30:05,880
Thank you for watching.

418
01:30:56,389 --> 01:30:59,190
I'll put it inside carefully so it doesn't do anything bad.

419
01:31:35,050 --> 01:31:36,050
It was very good

420
01:32:13,400 --> 01:32:14,400
It was...

421
01:32:49,020 --> 01:32:51,800
Please sit here.

422
01:32:51,800 --> 01:32:57,500
Oh

423
01:32:57,500 --> 01:33:04,340
Miss, why are you stopping me?

424
01:33:04,340 --> 01:33:09,880
Do you know if it happened? I don't know.
Because I'm not good at it.

425
01:33:15,400 --> 01:33:18,740
If I didn't do anything, it would be easier than just riding this way and not stopping.
Because it's new.

426
01:33:19,640 --> 01:33:20,700
I can't stop riding.

427
01:33:21,840 --> 01:33:22,840
Ah, yes.

428
01:33:23,880 --> 01:33:27,840
Well, I'm sorry, but could you please let me ride in your bag?

429
01:33:31,060 --> 01:33:32,840
What, can't you just say you didn't do it?

430
01:33:34,200 --> 01:33:36,800
Well, you were also able to put it into your senses.

431
01:33:38,340 --> 01:33:40,740
Well, I haven't done that. Me too.

432
01:33:41,480 --> 01:33:42,480
I see.

433
01:33:43,160 --> 01:33:44,160
I see, I see, I see.

434
01:33:44,650 --> 01:33:51,470
You can play back security cameras. Why don't you try it?

435
01:33:51,470 --> 01:33:57,670
I don't want to spend a lot of time talking about small talk.

436
01:33:57,670 --> 01:34:02,490
I wonder if you could release the photos I took?

437
01:34:02,490 --> 01:34:05,830
Ho

438
01:34:05,830 --> 01:34:12,650
et al.

439
01:34:12,650 --> 01:34:19,620
I'm busy early, so I'm going to cry a little, but I'm ready.
It might have happened

440
01:34:19,620 --> 01:34:21,680
How are you today? Are you worried?

441
01:34:26,500 --> 01:34:32,620
This is already

442
01:34:32,620 --> 01:34:39,240
This looks good on everyone, sure, but now that your mother is gone,
If you don't, this won't work.

443
01:34:39,240 --> 01:34:42,520
Do you understand that?

444
01:34:46,070 --> 01:34:47,350
That person can't come in, right?

445
01:34:47,710 --> 01:34:51,750
Hey, when that person comes in, the phone will ring again quickly.
Do you want to do that?

446
01:34:52,010 --> 01:34:53,010
That can't happen, right?

447
01:34:53,730 --> 01:35:00,430
I was hungry, so I just went to sleep because I wasn't hungry.
It's too much, but what else?

448
01:35:02,510 --> 01:35:08,790
This is better, but let me check Bobby.
Can I do it?

449
01:35:10,130 --> 01:35:17,020
Hmm, I guess I don't want to do that.
I don't know why I put something like that in there.

450
01:35:17,020 --> 01:35:22,340
No, right? Yes, I'm good at it, but I said, "Shoo!"
It won't fall off even if I put it in the elastic of my pants.

451
01:35:22,340 --> 01:35:23,340
Of?

452
01:35:24,020 --> 01:35:25,080
Haven't you fallen?

453
01:35:25,800 --> 01:35:28,040
Do you want to check to see if you are missing any underwear?

454
01:35:30,220 --> 01:35:32,600
Oh no, can't you give me some attention?

455
01:35:35,080 --> 01:35:36,080
Um...

456
01:35:37,590 --> 01:35:43,290
If you can't go to school, the police will tell you the same thing.
It was starting to seem too confusing, right?

457
01:35:43,290 --> 01:35:44,290
That's it

458
01:36:03,470 --> 01:36:08,790
Do you understand? Should I let you go? No, that's it.
I thought, I'll really do it for a moment.

459
01:36:08,790 --> 01:36:12,870
Why? Everything?

460
01:36:13,630 --> 01:36:20,230
There's no need to drink dalda or anything to stop doing all that.
I'll pay you back for all the reconnaissance.

461
01:36:20,330 --> 01:36:21,350
Shall I call you?

462
01:36:36,940 --> 01:36:38,940
Brother, how do you open it like this?

463
01:36:43,860 --> 01:36:50,860
Oh, I can't see it, but I want to expand my mind. Li
Flare, lower part

464
01:36:50,860 --> 01:36:52,020
Can you move it down?

465
01:36:54,240 --> 01:36:58,820
No, why don't you do it like this? No, move it like this with a pin.

466
01:37:02,840 --> 01:37:05,660
Isn't that true?

467
01:37:06,280 --> 01:37:07,280
I returned home.

468
01:37:08,940 --> 01:37:11,420
I returned home.

469
01:37:50,750 --> 01:37:52,470
Yes, then can you make this too?

470
01:37:56,790 --> 01:38:02,410
This, you, I stole this. But hide it somewhere else
No.

471
01:38:48,010 --> 01:38:54,950
Hey, I'll call you after all.

472
01:38:54,950 --> 01:38:55,950
I don't think it's a weakness.

473
01:39:04,260 --> 01:39:07,920
Why should I call my parents?

474
01:39:08,860 --> 01:39:15,740
It would be different if you listened to what your parents said.
Thank you very much for your support.

475
01:39:15,740 --> 01:39:22,180
You can't just leave it at that. I'll just go to the police.
I'm telling you not to call the police.

476
01:39:22,180 --> 01:39:28,760
If not, don't tell your parents not to call them.
Can I call you?

477
01:39:29,340 --> 01:39:32,920
It was you who did something wrong.
Yo.

478
01:39:35,800 --> 01:39:42,040
Well then, hey, parents and children, before we take a break, let's go home again.
It happened. What will you do if it happens again?

479
01:39:42,660 --> 01:39:44,560
Don't you think you can get away with something like this?

480
01:39:46,680 --> 01:39:49,240
But now, I can't wait.

481
01:39:50,500 --> 01:39:51,500
Yeah.

482
01:39:51,920 --> 01:39:54,540
Yes, that's the case. Will you stop using it?

483
01:39:55,320 --> 01:39:57,120
Yes, do you promise?

484
01:39:57,620 --> 01:39:58,620
Yeah, that's right.

485
01:40:00,940 --> 01:40:06,360
Anyway, what if I told you that you can see your reflection in a mirror?
Is that what you think?

486
01:40:35,089 --> 01:40:36,290
Thank you for watching.

487
01:41:23,850 --> 01:41:28,450
It was beautiful, wasn't it? This place has an old carpet.

488
01:41:28,450 --> 01:41:31,730
Amazing

489
01:41:31,730 --> 01:41:39,150
Hey

490
01:41:39,150 --> 01:41:51,890
-

491
01:41:57,160 --> 01:41:58,160
Thank you very much

492
01:42:53,960 --> 01:42:55,220
Let's face this way

493
01:43:31,400 --> 01:43:37,640
Lately I've been scared that I have to go out for a while.

494
01:43:37,640 --> 01:43:45,000
Ku

495
01:43:45,000 --> 01:43:49,040
No, it's not impossible, it's not impossible.

496
01:43:53,080 --> 01:43:59,820
I keep my promise of money to my father and mother.

497
01:43:59,820 --> 01:44:00,820
Sa

498
01:44:35,120 --> 01:44:36,120
Thank you for watching.

499
01:45:54,320 --> 01:45:55,440
Motomo to cluck

500
01:45:55,440 --> 01:46:07,680
Ki

501
01:46:07,680 --> 01:46:08,680
- in the middle of the day

502
01:47:07,600 --> 01:47:12,080
Hey, hey, I told you once, what if you did something like this? U
Well, that's it.

503
01:47:12,800 --> 01:47:19,360
Well then, okay then. Even if you use the patch below
Oh. Get on your butt.

504
01:47:19,560 --> 01:47:21,080
Even if you stick your butt out.

505
01:49:00,810 --> 01:49:04,430
Good night

506
01:49:04,430 --> 01:49:12,710
S

507
01:49:12,710 --> 01:49:13,770
Minasai

508
01:49:39,080 --> 01:49:40,080
Thank you very much.

509
01:52:12,810 --> 01:52:13,810
thank you very much.

510
01:54:09,110 --> 01:54:13,930
This is you.

511
01:54:13,930 --> 01:54:19,050
Even if it spills?

512
01:54:51,540 --> 01:54:53,640
Why did you call me?

513
01:54:54,580 --> 01:54:56,860
You know why I was called, right?

514
01:55:00,940 --> 01:55:04,060
Haven't you done anything that makes you doubt me?

515
01:55:05,060 --> 01:55:11,720
People who don't do it basically don't follow.
Because it involves a pushing motion.

516
01:55:11,720 --> 01:55:17,580
So, they said, "Everything is hidden there."
Where's the child? Where's the child?

517
01:55:17,580 --> 01:55:22,360
If you say, oh, I tried it, it's already like that.

518
01:55:22,360 --> 01:55:28,080
Well, that's why

519
01:55:28,080 --> 01:55:34,880
I'm not asleep. I was asleep. If I slept properly, then that's it.
tto tto

520
01:55:34,880 --> 01:55:37,840
I was angry, so I looked inside the pollen.

521
01:55:39,500 --> 01:55:45,200
That's how it is. I don't have to pay for it.
I'm going out.

522
01:56:12,620 --> 01:56:15,700
You're very greedy, aren't you? Make it into one piece and find out
It was so hot.

523
01:56:18,720 --> 01:56:25,400
It wasn't me, it was the person who was let in.

524
01:56:26,320 --> 01:56:27,320
to whom?

525
01:56:27,760 --> 01:56:32,560
I noticed it was in there. You probably haven't noticed. Notice
I don't know, this. I'm out.

526
01:56:34,400 --> 01:56:38,420
Well, I guess that's what I've been saying lately.

527
01:56:39,180 --> 01:56:41,480
That's not what I just said. Camera on duty?

528
01:57:07,840 --> 01:57:10,420
But I don't want to meet at school.

529
01:57:11,560 --> 01:57:13,280
You mentioned something bad earlier.

530
01:57:14,140 --> 01:57:21,100
sorry. sorry. If you are looking forward to it, your
The thing is, if Japan and the police

531
01:57:21,100 --> 01:57:27,500
After talking. No, it's a bit true that the police and that sort of thing.
First of all, because

532
01:57:27,640 --> 01:57:34,600
As a service, I understand. bad thing
To say, to say, to say something like this, to this.

533
01:57:34,600 --> 01:57:41,360
When it comes to things, it can be anything, stationery, anything, pretty much anything inside your body.
It's hidden inside, isn't it? There are 3 people, 5 people, etc.

534
01:57:41,360 --> 01:57:47,880
When I say I want it in that place, I put it in there.
Well, I took it away.

535
01:57:47,880 --> 01:57:54,800
That's all. No, no, you're Mr. Ring.
However, these cases have not been arrested until now.

536
01:57:54,800 --> 01:58:01,720
I'm willing to bet that the people who have done it will say so.
That's why it's so bad when it's bad.

537
01:58:01,720 --> 01:58:06,200
Let me look into everything about you.
Oh yeah?

538
01:58:06,740 --> 01:58:07,740
Are you here?

539
01:58:08,940 --> 01:58:15,460
It's just that I'm a man, so I guess it's just a bad day.Today, I'm a woman.
It doesn't mean that I'm working as a store clerk for my son.

540
01:58:16,820 --> 01:58:19,380
After all, I have no choice but to submit it to the youth club and ask for non-sponsors.
From.

541
01:58:20,240 --> 01:58:26,840
I wish I could stop doing that. Eh, then I'll sit down.
Is that okay too?

542
01:58:29,100 --> 01:58:35,380
I won't go to the police, then. No, why?
It's too troublesome to say "I can't open it."

543
01:58:35,380 --> 01:58:38,020
Well, that's what I want to talk about.
Well.

544
01:58:38,780 --> 01:58:39,780
Eh?

545
01:58:41,300 --> 01:58:42,300
Was there?

546
01:58:42,960 --> 01:58:43,960
Please pray.

547
01:58:44,680 --> 01:58:45,680
Hey.

548
01:58:46,860 --> 01:58:49,880
Well, that's okay. Button for Ken Karasu.

549
01:58:50,760 --> 01:58:51,760
Can you take it off?

550
01:58:56,800 --> 01:58:58,980
I thought I was just crying, but I couldn't walk without my face.
Wow.

551
01:58:59,740 --> 01:59:01,040
It's just the hair, so it's just the two of us, right?

552
01:59:09,450 --> 01:59:13,470
I want to throw it all the way and flop around.

553
01:59:14,450 --> 01:59:15,450
Is that good?

554
01:59:18,050 --> 01:59:23,410
Isn't basa basa called basa basa?

555
01:59:26,150 --> 01:59:30,430
But, I'm sorry, but could you please move it down?

556
01:59:31,110 --> 01:59:32,390
Is it ok to go up or down?

557
01:59:50,179 --> 01:59:51,200
No, I lowered it.

558
02:00:45,890 --> 02:00:52,432
Thank you for your hard work.

559
02:00:53,840 --> 02:00:55,460
Is it okay if I show you a little bit?

560
02:00:56,780 --> 02:01:01,940
That's good. Just be careful here.
I guess I'll give it a try.

561
02:01:05,760 --> 02:01:06,760
here you are.

562
02:01:07,300 --> 02:01:08,360
Okay.

563
02:01:18,040 --> 02:01:19,040
Okay.

564
02:01:24,710 --> 02:01:25,710
I'm sorry.

565
02:01:25,710 --> 02:01:35,270
evil

566
02:01:35,270 --> 02:01:39,190
However, even if I let it go, there is something in the front and back area.
Rau

567
02:02:02,350 --> 02:02:04,530
You're hiding the real thing.

568
02:02:07,070 --> 02:02:08,370
You haven't seen it.

569
02:02:11,870 --> 02:02:12,870
Oh no.

570
02:02:14,450 --> 02:02:15,450
Sleep, sleep.

571
02:02:21,230 --> 02:02:28,130
Yes, there is evidence that you have been worried.

572
02:02:28,130 --> 02:02:31,310
I don't hide it. I don't hide books.

573
02:02:43,639 --> 02:02:45,440
Are you taking photos?

574
02:03:03,150 --> 02:03:06,950
Just this photo,

575
02:03:07,030 --> 02:03:13,950
Shopping districts, convenience store associations, and supermarket associations

576
02:03:13,950 --> 02:03:20,530
Let's join the same union. Because we all work together. Resident person
Because it's a thing.

577
02:03:21,390 --> 02:03:28,230
I don't want to see you like this. In such a crazy place,
Everyone is not interested. Because the photo is in the background.

578
02:03:39,660 --> 02:03:41,420
Now, what should we do?

579
02:03:42,300 --> 02:03:44,800
Can't you guide me anymore?

580
02:03:45,560 --> 02:03:47,120
Would you like to try the guidance?

581
02:03:47,600 --> 02:03:52,580
Please guide me. Please guide me. Please guide me
Please. Please guide me.

582
02:03:54,020 --> 02:03:55,360
Please guide me.

583
02:03:56,740 --> 02:03:57,640
Suggestion

584
02:03:57,640 --> 02:04:05,640
Inside

585
02:04:05,640 --> 02:04:06,640
Please do so.

586
02:04:10,050 --> 02:04:15,170
Please be really concerned about that. It's scary. Mother too
Let's go to the end. I'm in trouble.

587
02:04:41,600 --> 02:04:43,040
Oya

588
02:04:43,040 --> 02:04:52,660
S

589
02:04:52,660 --> 02:04:58,480
Mina

590
02:04:58,480 --> 02:05:03,792
Sai

591
02:05:27,500 --> 02:05:29,040
What's wrong, dear?

592
02:05:33,380 --> 02:05:35,000
Please bring out my father's secret.

593
02:05:35,920 --> 02:05:37,640
Shall I buy something with that money?

594
02:05:40,780 --> 02:05:41,780
Is that so?

595
02:05:41,840 --> 02:05:42,840
Yes.

596
02:05:45,200 --> 02:05:46,480
I'll say it again.

597
02:05:48,820 --> 02:05:50,440
Let's take a look at this cute story.

598
02:05:51,380 --> 02:05:52,420
Well then, let me tell you.

599
02:05:57,620 --> 02:06:04,420
So, can you get it by doing it at home? Can you get it by doing it at home?
In other words, it's okay if you can't buy it.

600
02:06:04,420 --> 02:06:05,420
I can't buy it

601
02:06:37,330 --> 02:06:40,490
Good night

602
02:07:23,890 --> 02:07:30,390
It's great that you gave me a pussy. Don't tell your parents too.
Now that you know it, stop being so tight.

603
02:07:40,880 --> 02:07:41,880
Is it okay if I speak out loud?

604
02:07:51,520 --> 02:07:57,220
It's good. It's good. It's good. It's good.

605
02:08:36,670 --> 02:08:38,650
I don't understand what you're talking about.

606
02:08:51,600 --> 02:08:58,540
The fruit-up genre is more beautiful.
Ruyo Na Le

607
02:08:58,540 --> 02:09:04,400
Is this all you need?

608
02:09:42,500 --> 02:09:43,500
Yes, yes

609
02:10:06,480 --> 02:10:13,460
No, my front body is small, but my mouth is also no good.
Because it's small

610
02:10:13,460 --> 02:10:17,180
I can't help it, so please help me.

611
02:10:17,180 --> 02:10:23,780
Let me know, live in peace, and help me.

612
02:10:35,790 --> 02:10:41,710
What is good? What is good? What is good? What is good? What is good? What is good? What is good?
It's good. It's good. It's good. It's good.

613
02:11:48,230 --> 02:11:51,350
If that's the case then it's fine. Here it is on your shoulder.

614
02:11:52,450 --> 02:11:59,290
your waist

615
02:11:59,290 --> 02:12:00,290
Use it and bring it.

616
02:12:31,660 --> 02:12:36,000
I guess it feels good to be doing it.

617
02:13:13,590 --> 02:13:19,290
Please enter what?

618
02:13:20,590 --> 02:13:21,710
Isn't it magic?

619
02:14:13,610 --> 02:14:14,770
Oh, don't you have an orange?

620
02:15:35,120 --> 02:15:35,480
Thank you for your hard work

621
02:15:35,480 --> 02:16:04,336
It was.

622
02:16:04,330 --> 02:16:09,570
Our store clerk saw it and went in to see it.
This is what happened.

623
02:16:10,370 --> 02:16:15,890
I won't throw it away anymore. No, no, if you don't throw it away, then
It's okay if you come in when the time comes. I was told it would be fine if I entered.

624
02:16:15,950 --> 02:16:16,950
That's what I think.

625
02:16:18,690 --> 02:16:22,330
No one can survive anymore. You can't stop.

626
02:16:23,290 --> 02:16:26,990
I thought it was getting rough, so I followed you here.
Yo.

627
02:16:28,590 --> 02:16:29,590
Yeah.

628
02:16:31,450 --> 02:16:32,730
Well, that's not true.

629
02:16:33,469 --> 02:16:37,370
Let me see what's in your bag.

630
02:16:37,370 --> 02:16:43,330
I'll stick it on the inside of the van.

631
02:16:43,330 --> 02:16:50,330
A little bit of a woman.

632
02:16:50,330 --> 02:16:55,850
My child's personal belongings and all sorts of things, like a body check.
I don't know why it's called "lock" because I can't use the slot machine.

633
02:16:55,850 --> 02:17:01,330
I don't want to talk to you.

634
02:17:33,580 --> 02:17:37,559
Good night

635
02:17:41,160 --> 02:17:43,340
If something like this happens, I won't even want to come back.
Ah.

636
02:17:44,620 --> 02:17:46,360
Hey, your mother is coming.

637
02:17:50,219 --> 02:17:51,600
Let me show you something else.

638
02:17:58,340 --> 02:17:59,340
Not really.

639
02:18:00,980 --> 02:18:02,299
I'm doing some work, but...

640
02:18:03,440 --> 02:18:07,320
You know, it's not just about hiding things like this every day.

641
02:18:08,260 --> 02:18:09,799
Inside the body or something.

642
02:18:10,500 --> 02:18:11,940
Maybe I should hide it, everyone.

643
02:18:12,940 --> 02:18:13,940
I've done it before.

644
02:18:15,900 --> 02:18:21,740
No. No. That's suspicious. I'm the same way. Sa
I know this person very well.

645
02:18:52,780 --> 02:18:56,459
That's fine, but the two blasts are a little off.
Can I do it?

646
02:18:57,680 --> 02:18:59,040
Maybe the two from Blast?

647
02:18:59,680 --> 02:19:06,559
Yes, that's why when I go, I take a nap and wear my underwear.
Put it in between. Slip it between your pants

648
02:19:06,559 --> 02:19:07,559
That's what I said.

649
02:19:08,400 --> 02:19:09,400
Hey.

650
02:19:11,459 --> 02:19:14,700
Ah, that's right. Just don't put it in between wipes.
No, it's not. Abutatsu.

651
02:19:15,660 --> 02:19:18,080
Well then, please come down.

652
02:19:20,040 --> 02:19:22,520
Have you been making scalers for boys all this time?

653
02:19:23,240 --> 02:19:24,240
Are you scared?

654
02:19:26,840 --> 02:19:29,440
I want you to sleep.

655
02:19:57,290 --> 02:19:58,670
Is there nothing else left?

656
02:19:59,410 --> 02:20:02,390
Nothing else. Well, let's compare the reception.

657
02:20:03,930 --> 02:20:05,170
There's no such thing as that.

658
02:20:09,910 --> 02:20:16,790
Well, that's fine, but the styling...

659
02:20:16,790 --> 02:20:18,290
It takes a lot of energy, right?

660
02:20:19,690 --> 02:20:23,730
And styling, VS, etc.

661
02:20:26,350 --> 02:20:27,490
Are you together?

662
02:20:28,250 --> 02:20:32,290
That's why I'm not selling it. When did the person who signed it happen?
It's not that it's there.

663
02:21:07,190 --> 02:21:10,550
Good night

664
02:21:10,550 --> 02:21:26,576
Sai

665
02:21:33,840 --> 02:21:34,400
work

666
02:21:34,400 --> 02:21:41,300
face one

667
02:21:41,300 --> 02:21:48,280
Money will die if you don't tell me right away.
Congratulations

668
02:21:48,280 --> 02:21:49,280
Let's make it.

669
02:22:20,149 --> 02:22:26,030
ok I guess there aren't any others.

670
02:22:26,030 --> 02:22:32,650
What else do you have with this?

671
02:22:32,650 --> 02:22:34,210
I don't have anything hidden.

672
02:22:44,270 --> 02:22:45,270
I'll show you.

673
02:23:21,420 --> 02:23:22,840
I don't think so, after all.

674
02:23:25,600 --> 02:23:27,240
But I haven't started singing yet, I thought.

675
02:23:29,580 --> 02:23:32,500
It's not the first time, I thought. Are you starting?

676
02:23:35,360 --> 02:23:36,880
Can you provide live commentary?

677
02:23:40,320 --> 02:23:41,460
What happened?

678
02:23:42,740 --> 02:23:44,220
You have to say it once.

679
02:23:45,660 --> 02:23:46,960
I guess it's time to finish the song.

680
02:23:48,710 --> 02:23:52,210
After that, I decided to take it out, examine it, and get the hair pricked properly.
Is it no good?

681
02:23:54,570 --> 02:24:01,450
One thing, please stop. Well, it can't be helped, Mao.

682
02:24:01,450 --> 02:24:07,090
It's no good if you don't go for the stabbing, even if there's only one person.
This time...

683
02:24:07,210 --> 02:24:14,110
My mother is not at home.

684
02:24:14,110 --> 02:24:17,770
I'm at home all the time, but where are you going?

685
02:24:21,269 --> 02:24:23,590
My daughter committed a crime, but wasn't it because it was her job?

686
02:24:48,010 --> 02:24:48,989
Are you really not doing it?

687
02:24:48,990 --> 02:24:49,990
I haven't done it.

688
02:24:50,830 --> 02:24:52,270
Is it complete with one stop?

689
02:24:52,570 --> 02:24:54,570
Yes. Will I ever do it again? I will never do it again.

690
02:25:22,600 --> 02:25:23,860
Can you match the feelings?

691
02:25:25,760 --> 02:25:26,760
Don't you like it?

692
02:25:28,000 --> 02:25:29,000
Don't you like it?

693
02:25:29,780 --> 02:25:36,020
Ah, that's right, then it's fine and I won't install it.
That means it's okay if you don't have time.

694
02:25:36,020 --> 02:25:41,140
Well, it turns my stomach.

695
02:25:41,140 --> 02:25:47,380
Isn't it okay, can you really turn your stomach around?

696
02:25:50,280 --> 02:25:51,840
It feels a bit more stable.

697
02:25:55,050 --> 02:25:56,050
It's over.

698
02:26:52,340 --> 02:26:56,120
Yes, if you could customize your end phone.

699
02:27:15,240 --> 02:27:16,240
It has been written in many different ways.

700
02:27:18,040 --> 02:27:20,120
16 I have had multiple marriages and I am prohibited from harming them.

701
02:27:52,810 --> 02:27:56,250
If it takes a little while, I can check it.

702
02:28:33,980 --> 02:28:35,920
Thank you for your hard work.

703
02:29:47,920 --> 02:29:48,960
Thank you for your hard work.

704
02:30:37,849 --> 02:30:42,210
I don't know if I was taken out.

705
02:31:01,080 --> 02:31:06,440
Should I try this? What should I do?

706
02:31:42,670 --> 02:31:43,810
Good night

707
02:32:13,130 --> 02:32:14,310
I can't wait to do something here.

708
02:33:00,970 --> 02:33:04,490
Good night

709
02:33:32,560 --> 02:33:33,900
Hey, is it okay if I sleep?

710
02:33:38,480 --> 02:33:39,480
Is it okay to sleep?

711
02:33:40,760 --> 02:33:42,200
Is it okay to sleep?

712
02:34:16,200 --> 02:34:19,400
Thank you for your attention.

713
02:34:49,880 --> 02:34:50,880
What do you think?

714
02:34:52,620 --> 02:34:54,160
Do you feel good?

715
02:35:09,840 --> 02:35:11,460
Thank you for watching.

716
02:35:58,800 --> 02:36:00,180
Yes, will you do it to me?

717
02:36:52,970 --> 02:36:54,250
I can draw with peace of mind.

718
02:37:25,550 --> 02:37:26,550
Yes.

719
02:38:13,230 --> 02:38:20,070
What a great day today

720
02:38:20,070 --> 02:38:21,270
Yes, it's fine.

721
02:38:46,830 --> 02:38:47,830
Go here?

722
02:38:49,510 --> 02:38:50,910
Can I sit down somewhere?

723
02:38:56,530 --> 02:38:58,290
Do you know why you stopped reading?

724
02:38:59,870 --> 02:39:06,390
I don't know, I don't know, I don't know.
go and go

725
02:39:06,390 --> 02:39:09,730
The color of my face changed in an instant, from now on.

726
02:39:09,730 --> 02:39:13,990
Wait a minute

727
02:39:37,280 --> 02:39:41,760
Well then, just call the police.

728
02:39:45,840 --> 02:39:50,960
Some people can see it in your face, right?

729
02:39:52,580 --> 02:39:56,640
Let's try taking photos.

730
02:39:56,640 --> 02:40:00,720
I'm busy here too.

731
02:40:20,080 --> 02:40:25,000
Dad is so cute, I can't even take pictures of him like this.
What else is there?

732
02:40:26,200 --> 02:40:32,100
Hey, let me look into it. It's been a long time.
I was inside too.

733
02:40:32,100 --> 02:40:34,800
Don't you want to take pictures?

734
02:40:35,200 --> 02:40:36,200
Did you ask me that?

735
02:40:37,500 --> 02:40:44,420
There's also a camera, so my friend asked me to take a picture too.

736
02:40:44,420 --> 02:40:46,380
Ah, that's what they sell.

737
02:40:47,130 --> 02:40:53,090
Because I want to borrow money from my friends, or because I have the courage.
I think there are good and bad things.

738
02:40:53,090 --> 02:40:59,850
However, sometimes my hands come into play here after all.
There are many things that happen, but that

739
02:40:59,850 --> 02:41:02,070
Would you like to let me do that?

740
02:41:02,490 --> 02:41:08,870
It's not that bad, but it's covered in serum.
Well, I'm retiring.

741
02:41:08,870 --> 02:41:13,350
Mr. Yoshio came to my house, and Mr. Fukue came from my sister's house.
Shall I call you?

742
02:41:17,070 --> 02:41:18,070
Well then, please.

743
02:42:13,420 --> 02:42:14,820
I don't know where I'm going unless I'm downstairs.

744
02:42:19,500 --> 02:42:23,260
Good night

745
02:42:23,260 --> 02:42:34,920
Sai

746
02:43:01,450 --> 02:43:02,450
Yeah, I see.

747
02:43:39,680 --> 02:43:43,820
Are you going to look at it and decide if it's included or not?

748
02:44:12,950 --> 02:44:19,930
When you take the picture, do you have any negative meanings?
So, I tried using what I had in my hand, and held it.

749
02:44:19,930 --> 02:44:26,390
Also, the bad meaning is not above that, the bad meaning
The person who appeared

750
02:44:26,390 --> 02:44:28,570
Do this, do this, do this,

751
02:44:55,650 --> 02:45:02,550
Anyway, my friend forced me to do it, so it's just like that.
Therefore, for suicide

752
02:45:02,550 --> 02:45:03,850
Don't tell me, I'll give it to you.

753
02:45:06,510 --> 02:45:11,470
However, why is it so easy to hold it for half a day at a time?

754
02:45:14,130 --> 02:45:15,350
Why don't you tell me?

755
02:45:23,850 --> 02:45:26,970
Please tell me the timing of the last sale.
Is it okay if I let you?

756
02:45:28,670 --> 02:45:30,110
Haven't you taken any other pictures before?

757
02:45:30,690 --> 02:45:34,370
Are you going to check all the security cameras that aren't filming? Do you know?

758
02:45:36,770 --> 02:45:37,790
Would you like to check it out?

759
02:45:38,230 --> 02:45:44,970
Yes, I understand that it's like going back in time to everything from the past.
Hey

760
02:45:44,970 --> 02:45:51,970
After looking into it, where is the fee?

761
02:45:51,970 --> 02:45:52,970
Is there a connection?

762
02:45:55,470 --> 02:45:59,650
I don't understand why you would do something like that. Anything is fine.

763
02:46:01,890 --> 02:46:02,990
Don't even tell the police.

764
02:46:03,950 --> 02:46:05,010
I don't even tell my parents.

765
02:46:06,670 --> 02:46:08,970
That's not true.

766
02:46:24,330 --> 02:46:25,950
Nothing has changed as much as I can say.

767
02:46:25,950 --> 02:46:33,450
S

768
02:46:33,450 --> 02:46:35,230
Hmm

769
02:46:35,230 --> 02:46:45,850
Please

770
02:46:45,850 --> 02:46:46,850
You're so young, aren't you?

771
02:47:18,300 --> 02:47:20,040
What do you think? Did your father come home too?

772
02:47:30,949 --> 02:47:31,949
Is your browser good?

773
02:47:34,690 --> 02:47:35,690
Ah?

774
02:47:37,610 --> 02:47:39,150
Can I check your camera?

775
02:47:40,130 --> 02:47:41,130
Is it good?

776
02:47:42,250 --> 02:47:43,450
Is it okay to check again?

777
02:47:47,010 --> 02:47:48,010
Isn't that surprising?

778
02:49:02,120 --> 02:49:05,100
Maybe it's not hidden

779
02:49:05,100 --> 02:49:22,460
Not possible

780
02:49:26,440 --> 02:49:33,400
If you bring it yourself like this, then you can form a group.
N

781
02:49:33,400 --> 02:49:37,500
Do this

782
02:50:05,200 --> 02:50:06,600
Beautiful, beautiful.

783
02:50:08,700 --> 02:50:10,340
It's good to open it wide.

784
02:50:14,100 --> 02:50:21,000
No matter what, no

785
02:50:21,000 --> 02:50:24,000
It seems like it.

786
02:50:27,420 --> 02:50:28,880
I'm coming back from meeting you here.

787
02:50:44,140 --> 02:50:51,020
Thank you for your hard work.

788
02:51:46,990 --> 02:51:49,970
Good night

789
02:52:30,700 --> 02:52:31,700
See you then.

790
02:52:59,310 --> 02:53:00,310
You understand, right?

791
02:54:36,820 --> 02:54:38,220
Yes,

792
02:54:41,000 --> 02:54:42,000
See you then

793
02:54:47,020 --> 02:54:48,040
What is it? What is it?

794
02:54:50,000 --> 02:54:51,020
What?

795
02:54:51,520 --> 02:54:57,820
What?

796
02:55:56,940 --> 02:55:57,940
No, I'll stop.

797
02:56:35,050 --> 02:56:38,650
There are some employees who don't have to raise their voices too loudly.

798
02:58:05,070 --> 02:58:08,370
Thank you for watching.

799
02:59:21,789 --> 02:59:23,110
15, 15, 15

800
02:59:41,740 --> 02:59:43,800
Good night Good night

801
02:59:43,800 --> 02:59:55,420
Mi

802
02:59:55,420 --> 03:00:01,760
Good night

803
03:00:01,760 --> 03:00:07,560
small

804
03:00:10,490 --> 03:00:15,210
Here are the steps.

805
03:00:15,210 --> 03:00:27,010
to

806
03:00:27,010 --> 03:00:28,190
I can understand if you were misunderstood.

807
03:00:40,400 --> 03:00:41,400
Did you have something in your bag?

808
03:00:42,320 --> 03:00:45,340
No, no. No, I saw it.

809
03:00:47,660 --> 03:00:53,500
Just look at this, this is how I do my own products.
Because it happened. I understood this too. I don't understand anything anymore.

810
03:00:56,140 --> 03:00:56,979
Is it true?

811
03:00:56,980 --> 03:01:00,400
It's true. I'll get out my computer. Would you like to see it?

812
03:01:01,200 --> 03:01:02,200
I'll try it.

813
03:01:08,720 --> 03:01:10,080
Is it okay to work hard and go home?

814
03:01:12,680 --> 03:01:13,880
Please come back.

815
03:01:15,140 --> 03:01:16,640
I think you should think about it.

816
03:01:22,180 --> 03:01:25,700
If you work hard, I guess that's the case.

817
03:01:27,800 --> 03:01:29,480
Let's go home for a moment.

818
03:01:32,940 --> 03:01:35,100
I won't do it again. I'm a real child.

819
03:01:36,240 --> 03:01:37,700
I have no choice. Well then.

820
03:01:38,960 --> 03:01:44,620
Can I read your card? I don't know much about the people in the juvenile division.
I feel like I'm going to have to work hard though.

821
03:02:41,160 --> 03:02:46,480
Is this your first time shooting this?

822
03:02:47,040 --> 03:02:48,780
It's my first time. What?

823
03:02:49,000 --> 03:02:50,420
It's my first time. What is this?

824
03:02:50,660 --> 03:02:53,320
Ah, this is really bad for carpenters.

825
03:02:54,180 --> 03:02:55,180
Not.

826
03:02:56,280 --> 03:02:57,280
It's true.

827
03:02:57,900 --> 03:02:58,900
Is it just you?

828
03:02:59,000 --> 03:03:00,000
It's just me.

829
03:03:02,620 --> 03:03:07,600
Oh, that's fine, but I'm stuck in my bag. bag
Is it?

830
03:03:07,860 --> 03:03:08,860
Yeah.

831
03:03:25,550 --> 03:03:26,550
Is it near your home?

832
03:03:57,900 --> 03:04:01,020
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

833
03:04:29,580 --> 03:04:36,440
I haven't entered it. No, no, I can't enter it now.
Even if the police asked me to explain it, the police wouldn't let me know.

834
03:04:36,440 --> 03:04:41,940
You and I are naked. Is that so? That's right.
Hey, the money shop is coming.

835
03:04:41,940 --> 03:04:48,900
There are a lot of kids hiding in parks like this.
That's why I

836
03:04:48,900 --> 03:04:53,860
If I can't see anyone, I have no choice but to call the police.

837
03:05:10,960 --> 03:05:12,140
What button do I press on this?

838
03:05:12,640 --> 03:05:14,380
What do you press when you press all?

839
03:05:45,230 --> 03:05:52,170
Please don't tell me you want to go share something.
Is it okay? How about I give you a ticket?

840
03:05:52,170 --> 03:05:53,810
It's okay. Isn't that what you just said?

841
03:05:54,010 --> 03:06:00,410
The browser is hidden between my pants.
There are some children who are hiding in between.

842
03:06:00,410 --> 03:06:02,630
So, isn't it?

843
03:06:03,950 --> 03:06:07,670
I don't know what to do, but do you want to get married?

844
03:06:08,510 --> 03:06:09,510
Well then, please wait.

845
03:06:38,420 --> 03:06:41,100
Thank you for your hard work.

846
03:07:21,690 --> 03:07:24,290
Well, aren't you a little worried?

847
03:07:25,540 --> 03:07:28,060
I guess I'll have to put it down after all. Maybe it's in between
Not possible.

848
03:07:29,320 --> 03:07:30,540
Get down to your knees here.

849
03:07:33,060 --> 03:07:35,600
I didn't want to talk to you the last time. I'm worried.

850
03:07:42,880 --> 03:07:44,200
Lower it to your knees.

851
03:07:45,540 --> 03:07:48,020
I told you that earlier, right? Tell the police. It's round width
Yo.

852
03:08:18,480 --> 03:08:20,600
It doesn't hurt, so why not do it?

853
03:08:49,040 --> 03:08:56,040
I didn't want to go there either, so I called the police and went to three locations.
I'll take a photo of it and put it away.

854
03:08:56,040 --> 03:08:56,899
Ru?

855
03:08:56,900 --> 03:08:58,300
That's what I'm saying. Yes, over here.

856
03:08:59,080 --> 03:09:00,080
Show your chest.

857
03:09:01,060 --> 03:09:02,060
Don't show your chest.

858
03:09:32,490 --> 03:09:39,370
If you go out there, but, um, there's not much.
I'm doing this. I'm not buying it. Aren't you buying it?

859
03:09:39,370 --> 03:09:41,530
That's not true. You can check my camera there.
From.

860
03:09:42,650 --> 03:09:43,429
Is it okay?

861
03:09:43,430 --> 03:09:44,430
Yes.

862
03:09:44,890 --> 03:09:47,530
Well then, why don't you come out and talk? First edition huh?

863
03:09:48,810 --> 03:09:52,170
But you know, if it's the first edition, I'd like you to give it back to me.
It's okay.

864
03:09:54,190 --> 03:09:55,630
I don't want you to tell the police, right?

865
03:09:56,570 --> 03:10:00,670
Yeah. You can't tell me, but I can't even ask your parents.
I wrote it.

866
03:10:09,460 --> 03:10:14,440
If you feel like you won't be able to punish someone, you'll really be punished.
I wonder if I can get away with something like this?

867
03:10:14,440 --> 03:10:19,280
No, no, no, no, that's not the case. How many animals do you see?

868
03:10:37,390 --> 03:10:44,150
I'm going back to 126, but I'm going to put it in my room.
I have it in my room.

869
03:10:44,150 --> 03:10:50,770
I have it in my room. I have it in my room.
Yo

870
03:11:05,260 --> 03:11:10,120
I can't believe what I did with this cute guy is that he's my friend.
It was, but what do you think?

871
03:11:11,320 --> 03:11:12,720
Am I this girl's wife?

872
03:11:14,820 --> 03:11:15,820
I don't like it.

873
03:11:16,660 --> 03:11:17,660
I hate it.

874
03:11:19,020 --> 03:11:20,280
Well, I can't hear what you have to say.

875
03:11:23,660 --> 03:11:24,660
Well then, you.

876
03:11:25,620 --> 03:11:26,820
Well then, you should call your mother.

877
03:11:28,600 --> 03:11:29,600
Oh, is that okay?

878
03:12:04,210 --> 03:12:05,210
That's good.

879
03:13:05,580 --> 03:13:06,640
If you change your mind

880
03:13:28,550 --> 03:13:31,350
Oya

881
03:13:31,350 --> 03:13:37,850
Sumi

882
03:13:37,850 --> 03:13:52,990
Na

883
03:13:52,990 --> 03:13:53,990
Sai

884
03:14:09,520 --> 03:14:13,300
If I wasn't sleeping, I wasn't sleeping. I wasn't sleeping.

885
03:14:13,300 --> 03:14:22,900
et al.

886
03:14:22,900 --> 03:14:30,000
sleep

887
03:14:30,000 --> 03:14:31,500
Not really.

888
03:14:38,250 --> 03:14:43,550
Hey, you can't do something like that. Do you know what you're doing?
Hmm

889
03:14:43,550 --> 03:14:50,230
Dad too,

890
03:14:50,430 --> 03:14:57,350
Mother also knows what to do.

891
03:14:57,350 --> 03:14:58,350
Yeah, yeah

892
03:15:23,960 --> 03:15:26,620
You said earlier that your shoes are nice.

893
03:16:16,620 --> 03:16:17,620
Thank you for watching.

894
03:18:35,630 --> 03:18:38,610
Thank you for watching.

895
03:21:20,320 --> 03:21:22,180
It's time to finish

896
03:21:22,180 --> 03:21:30,320
U

897
03:21:30,320 --> 03:21:31,320
That's what I thought.

898
03:21:32,460 --> 03:21:34,920
Don't worry, I hope you'll be okay.

899
03:21:35,680 --> 03:21:38,640
Yeah, it's fine, but I don't use Minetics or anything like that.

900
03:21:39,680 --> 03:21:44,700
No, no, no, even if the site is suppressed by millions of people.
Isn't that why you took someone with you?

901
03:21:45,020 --> 03:21:46,380
No, I haven't.

902
03:21:47,440 --> 03:21:48,600
No, I haven't.

903
03:21:50,440 --> 03:21:57,260
Our store staff took a good look at it and caught it as soon as it appeared.
So I decided to go over here. This

904
03:21:57,260 --> 03:21:58,260
What?

905
03:22:07,120 --> 03:22:08,120
Ah, yes.

906
03:22:08,420 --> 03:22:11,520
Well then, what should I do? Show me what's in your bag
Please.

907
03:22:12,480 --> 03:22:16,740
I'm not doing it, but I'm not actively involved here.
To.

908
03:22:18,760 --> 03:22:22,660
Wait, what?

909
03:22:23,760 --> 03:22:25,260
Please show me your bag.

910
03:22:27,760 --> 03:22:28,760
please show me.

911
03:22:30,560 --> 03:22:31,620
It won't change if you don't show it.

912
03:22:37,640 --> 03:22:40,120
Would you like to open it? I wonder if this one will get caught?
Ekara

913
03:23:25,720 --> 03:23:29,500
Money is

914
03:23:29,500 --> 03:23:33,620
Yes, but

915
03:23:59,500 --> 03:24:02,360
Is this it again? This must have been taken recently.

916
03:24:04,380 --> 03:24:05,800
What if I don't have something like this?

917
03:24:07,740 --> 03:24:10,900
I guess it feels a little heavier.

918
03:24:12,120 --> 03:24:17,460
I guess it's heavier in the back.

919
03:24:19,460 --> 03:24:25,860
So, let's put it here.

920
03:24:27,500 --> 03:24:28,500
Police.

921
03:24:29,450 --> 03:24:35,710
I'm sorry, I'm really sorry.

922
03:24:35,710 --> 03:24:38,450
To contact the police etc.

923
03:25:12,960 --> 03:25:13,960
How many times?

924
03:25:14,800 --> 03:25:20,920
This is my first time doing something like this. It's my first time, so here it is.
Just take a picture. You did a good job.

925
03:25:25,120 --> 03:25:28,240
That's right, I just heard about it. Which one do you know?
That was it.

926
03:25:29,770 --> 03:25:36,770
It's me, but it's one thing and I didn't get caught.
Already

927
03:25:36,770 --> 03:25:43,750
Well then, since the government has come, I'll call the police.
no, really true

928
03:25:43,750 --> 03:25:50,530
I made the mistake of saying that I was sorry, so I am really sorry.
I'm sorry, but you're under arrest.

929
03:25:50,530 --> 03:25:56,270
Let's join the royal family or something like that.
I don't care, I'll just do this and return the product.

930
03:25:56,270 --> 03:25:57,270
I'm here, but it's just

931
03:25:58,240 --> 03:26:05,100
You still have it hidden in your clothes.
I thought, "No, this is all I have left, it's really bad."

932
03:26:05,100 --> 03:26:11,700
Hey, there's a small item like this, just poke it up a little and go inside.
I have a lot of them, but I really don't want to have any more.

933
03:26:11,700 --> 03:26:18,200
I have to call the police just to imagine that.
Even if you don't have it, you have to put it in a bill or something.

934
03:26:18,200 --> 03:26:22,200
Seriously, can you open it for me?

935
03:26:29,460 --> 03:26:36,060
Make sure there is rubber inside your pants.
Please. Make sure there is rubber inside your pants.

936
03:26:36,060 --> 03:26:38,100
Please do so.

937
03:26:56,490 --> 03:27:02,550
That's okay. Unbutton it. Let me check.
Let me check

938
03:27:02,550 --> 03:27:07,890
Well then, would you like to help?

939
03:27:07,890 --> 03:27:11,490
Why don't you come home early and do it quickly?

940
03:27:26,570 --> 03:27:31,370
I haven't received any contact, right? Please don't contact me.
You don't even have to contact your parents, right?

941
03:27:31,930 --> 03:27:32,930
Huh?

942
03:27:33,330 --> 03:27:40,270
Parents are different. Parents and the police would be in trouble if they were really contacted.
So I just opened it.

943
03:27:40,270 --> 03:27:47,210
Even if it comes out because I think that I will not contact you, I will give it to you.
I wouldn't have contacted you if you hadn't come forward to contact me.

944
03:27:47,210 --> 03:27:51,910
There's nothing in there, so don't tell me to remove all the buttons.

945
03:28:02,670 --> 03:28:09,010
Even if I open it like this, it's fine, so I put the blouse in.
Then open it like this,

946
03:28:09,090 --> 03:28:13,850
It is also good to wrap it like this.

947
03:28:16,690 --> 03:28:18,090
Well then, next is that gladian.

948
03:28:19,330 --> 03:28:20,530
I'm going to play gradian.

949
03:28:28,110 --> 03:28:30,570
I'm going to try to get it all the way up to this point.

950
03:28:38,160 --> 03:28:39,660
Don't give it away, just do it.

951
03:28:39,660 --> 03:28:46,340
Well then,

952
03:28:46,340 --> 03:28:52,980
It's a skirt. Take your skirt and go to sleep.

953
03:28:52,980 --> 03:28:59,940
Fall

954
03:28:59,940 --> 03:29:05,260
It's impossible because I'm going to start it. I'm going to push it out.
et al.

955
03:29:30,019 --> 03:29:34,500
Good night

956
03:29:42,760 --> 03:29:49,720
It's absolutely wet and I can't put it in anymore, so please put it in.

957
03:29:49,720 --> 03:29:55,240
I know it's not there, but I just don't feel well.
However, I was asked to take photos of the stolen items.

958
03:29:55,240 --> 03:30:01,900
Photo? Yes, that's fine, so I'll just write it down here and take my pants down.
Do it

959
03:30:01,900 --> 03:30:08,860
If you say so, there is no way you can do this.

960
03:30:08,860 --> 03:30:15,860
I thought it was an addictive disorder, so I touched that place after going to the bathroom.
Or not?

961
03:30:15,860 --> 03:30:22,760
It's okay, but I'm going to stretch my legs.

962
03:30:22,760 --> 03:30:29,320
have it, do it like this, do it like this

963
03:30:29,320 --> 03:30:33,120
Take it like this, do it like this, take it like this

964
03:31:01,520 --> 03:31:07,180
Yes, okay, not yet, not yet, one more time.

965
03:31:07,180 --> 03:31:13,010
For a moment, I forced myself to sleep and thought,

966
03:31:13,090 --> 03:31:17,190
You have to have something bad at least once.

967
03:31:33,490 --> 03:31:36,690
It's a little bad, but I'm resting in a place I don't know.
So.

968
03:31:37,670 --> 03:31:40,370
Best of all, it doesn't hurt and it bites me.

969
03:31:48,510 --> 03:31:55,370
I'm going to push it out. Well, maybe it won't get in.
I can't do it, but I'm a woman

970
03:31:55,370 --> 03:31:56,550
Your child has a hole, right?

971
03:31:56,790 --> 03:32:03,390
There's a child hidden inside, so don't move.
Yo

972
03:32:03,390 --> 03:32:07,410
I don't care about anything, so I just push it out.

973
03:32:16,339 --> 03:32:19,040
Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

974
03:32:46,849 --> 03:32:47,849
Dad, what’s your meal?

975
03:32:49,550 --> 03:32:50,550
Mom, are you cold?

976
03:32:52,030 --> 03:32:53,230
Mom, are you going to sleep?

977
03:32:53,930 --> 03:32:54,930
Are you going to sleep?

978
03:32:58,610 --> 03:33:04,250
Are you going to sleep?

979
03:33:18,460 --> 03:33:19,480
Lick me mom?

980
03:33:20,920 --> 03:33:23,080
So, is it okay if I lick your breasts?

981
03:33:24,920 --> 03:33:30,700
So, don't tell the police, don't tell your mother,
Why don't you do your best and go home without telling your father?

982
03:33:31,800 --> 03:33:32,800
Isn't it convenient?

983
03:33:37,160 --> 03:33:38,720
Is it okay if I lick it a little?

984
03:33:43,210 --> 03:33:48,610
If it's a big deal, that's fine. Come on, just let me enjoy your body.
Yo

985
03:33:48,610 --> 03:33:54,570
After the aquaculture day, I went back to my mother, but my father said no.
Is that okay?

986
03:34:37,450 --> 03:34:40,850
Thank you for watching.

987
03:35:04,580 --> 03:35:09,960
Tired

988
03:35:09,960 --> 03:35:25,400
Mr.

989
03:35:25,400 --> 03:35:26,400
It was

990
03:35:45,460 --> 03:35:52,460
There is also a cute mouth wash.
I changed to my senior.

991
03:35:52,460 --> 03:35:54,340
Do you hate it without it?

992
03:35:54,780 --> 03:35:55,780
I said I didn't like it.

993
03:35:56,880 --> 03:35:57,560
That's good, isn't it?

994
03:35:57,560 --> 03:36:11,960
here

995
03:36:11,960 --> 03:36:17,500
Isn't it too bad?

996
03:36:18,080 --> 03:36:21,900
I've never seen it before.

997
03:36:26,030 --> 03:36:30,090
It's okay, I saw it for the first time and tasted it for the first time.

998
03:37:39,930 --> 03:37:41,190
Can it go all the way in?

999
03:38:11,420 --> 03:38:16,600
What should I do sooner?

1000
03:38:16,600 --> 03:38:23,600
It feels good when it doesn't come out all the way to the roots.
No.

1001
03:38:23,600 --> 03:38:24,600
Ro

1002
03:38:42,380 --> 03:38:43,380
Thank you for your hard work.

1003
03:40:07,970 --> 03:40:12,250
Good night

